Osman Aydoğan


Üzerinde konuşulmayan konusunda susulmalı (2)


?´Kitabın bütün anlamı, şuna benzer bir sözde toplanabilir: Söylenebilir ne varsa, açık söylenebilir; üzerine konuşulmayan konusunda da susmalı.´´ (Man könnte den ganzen Sinn des Buches etwa in die Worte fassen: Was sich überhaupt sagen lässt, lässt sich klar sagen; und wovon man nicht reden kann, darüber muss man schweigen.) Tractatus´ta Wittgenstein kısaca şunları söyler; ?´Toplam gerçeklik dünyadır.´´ (Die gesamte Wirklichkeit ist die Welt.) ?´Olguların tasarımını kurarız.´´ (Wir machen uns das Bilder der Tatsachen.) ?´Tasarım bir olgudur.´´ (Das Bild ist eine Tatsache.) ?´Tasarım, gerçekliğin bir taslağıdır.´´ (Das Bild ist ein Modell der Wirklichkeit.) ?´Olguların mantıksal tasarımı, düşüncedir.´´ (Das logische Bild der Tatsachen ist der Gedanke.) "Bir olgu bağlamının düşünebilir olması" şu demektir: Biz onun bir tasarımını kurabiliriz. (?´Ein Sachverhalt ist denkbar´´ heisst: Wir können uns ein Bild von ihm machen.) ?´Doğru düşüncenin toplamı, dünyanın bir tasarımıdır.´´ (Die Gesamtheit der wahren Gedanken sind ein Bild der Welt.) ?´Düşünce, düşündüğü olgu durumunun olanağını içerir.´´ (Der Gedanke enthält die Möglichkeit der Sachlage, die er denkt.) ?´Düşünülebilir olan, olanaklıdır da.´´ (Was denkbar ist, ist auch möglich.) ?´Mantıksız olan hiçbir şeyi düşünemeyiz, çünkü o zaman mantıksız düşünmemiz gerekirdi.?´ (Wir können nichts Unlogisches denken, weil wir sonst unlogisches denken müssten.) ?´Düşünce anlamlı tümcedir.´´ (Der Gedanke ist der sinnvolle Satz.) ?´Tümcelerin toplamı dildir.´´ (Die Gesamtheit der Sätze ist die Sprache.) ??Dil düşünceyi örter.?? (Die Sprache verkleidet den Gedanken.) ??Bütün felsefe dil eleştirisidir.??Alle Philosophie ist Sprachkritik.) ??Düşünülebilir herşey, açık düşünülebilir. Söylenebilir herşey, açık söylenebilir.?? (Alles was überhaupt gedacht werden kann, kann klar gedacht werden. Alles was sich aussprechen lässt, lässt sich klar aussprechen.) ??Gösterilebilir olan, söylenemez.?? (Was gezeigt werden kann, kann nicht gesagt werden.) ??Dilimin sınırları, dünyamın sınırlarını imgeler.?? (Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.) ??Düşünemediğimizi, düşünemeyiz; o zaman, düşünemediğimizi söyleyemeyiz de.?? (Was wir nicht denken können, das können wir nicht denken; wir können also auch nicht sagen, was wir nicht denken können.) ??Ben dünyamım.?? (Ich bin meine Welt.) (Der Mikrokosmos) (Bu noktada Wittgenstein; Abderalı Demokritos, Giordano Bruno, Muhyiddin ibni Arabi ile aynı safta yer alır.) ??Gördüğümüz her şey başka türlü de olabilirdi.?? (Alles, was wir sehen, könnte auch anders sein.) ??Betimleyebildiğimiz her şey başka türlü de olabilirdi.?? (Alles, was wir überhaupt beschreiben können, könnte auch anders sein.?? ??Dünyanın nasıl olduğu değildir gizemli olan; olduğudur.?? (Nicht wie die Welt ist, ist das Mystische, sondern dass sie ist.) ??Gizem yoktur.?? (Das Rätsel gibt es nicht.) ??Bir soru sorulabiliyorsa, yanıtlanabilir de.?? (Wenn sich eine Frage überhaupt stellen lässt, so kann sie auch beantwortet werden.) ??Üzerinde konuşulmayan konusunda susulmalı.?? (Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen.) Bu cümle Wittgenstein´in Tractatus´taki son cümlesidir, Tractatus bu şekilde biter.